第七十六章 羊皮卷:邓肯XV

“你拿着异国的钱币来买面包,一样的会有用。”

你有必要回答我心里的每一句话吗?

“我在给你讲话时,我需要你能给我最基本的回应,这是最基本的礼貌。”

哦,你不是读懂了我心里的话,你是严谨到提出用通用语歌唱的方案时,就预想到了我可能的提问,哼,有趣,每一次的补充解释还保留了一段时间的停顿,严谨到令我叹为观止。

“可以吗?”万骑长温柔的问我。

我指了指喉咙,在摇头。

“不,这对我而言就是基本的回应。”

他又理解错了,我摇头不是指不能进行“最基本的礼貌”。

我再一次指了指喉咙,长大了嘴,做了几个呐喊的表情,然后摇头,我敢保证这个摇头的速度快的像一个被飓风攻击的风向标。

“不能说话了?”

我点头。

“那就不说话。”

我变成了船上的桅杆。

我是一个人形的疑问。

我觉得要是成为万骑长的条件中,有一条是要把思维变得这么古怪,那我现在断腕。

“当我还年少时。”万骑长把孤岛的歌翻译成了通用语。

我在心里默念了一边。

“妈妈就告诉我,我会拥有战船,多更多,巨船在风浪,如飞过。

“当我还年少时,妈妈就告诉我,我会拥有子女,多更多,领土在扩张,都肥沃。

“当我还年少时,妈妈就告诉我,我会拥有女人,多更多。”

这是什么东西——翻译成通用语之后,我体会到的雄壮感荡然无存,听起来像是一个贫瘠了一生的流民在用母亲的话在自我宽慰,为什么要给我翻译,白白浪费了这么好的音律。

我抬起头,等待着秘银骑士的继续翻译。

他住了口。