第36页

赫敏身体发僵,胸口也随之紧绷起来。她试图保持正常呼吸的节奏,不露异色地回答这个问题。

&ot;我—没有。但是将官长已经开始确保我每天都会出去。&ot;

&ot;那你有去散步吗?长距离散步对体质很重要。&ot;

&ot;我—做不到。&ot;

斯特劳德瞪着赫敏。&ot;做不到?&ot;

赫敏咬住嘴唇,犹豫了一下。&ot;我会惊惧发作—仅仅是离开这个房间就已经很困难了。将官长会把我带到游廊上呆一小时,但是我—我—我不能—我做不到…我不知道—这太过—太过—&ot;

赫敏努力想描述这一切时,她的呼吸已经变成了急促而艰难的喘息。即使有吐真剂的作用,想要把自己的这种恐惧说出口似乎也要经过相当一番挣扎。自己居然连这种毫无理性可言的障碍都克服不了…胸中的怒意和绝望翻涌而上,又被她奋力地压了下去。

她的双唇紧紧抿在一起,但仍然止不住地扭曲着。她能感觉到一股力量从内部压迫着眼眶和脸颊,于是强忍着不让自己哭出来。

&ot;有意思。&ot;斯特劳德说着草草地记了几笔。&ot;大概是因为你曾经被监禁的缘故吧。我没想到出门对你来说会成为一个问题。嗯…只有镇定剂是不够的,但我也不能给你用那些能永久缓解焦虑的魔药,会影响妊娠的。也许该给你点别的什么暂时性的东西,帮你适应一下情况。我需要研究一下。&ot;

赫敏没有说话。

&ot;你生理期每天的必需品都会由我们提供。&ot;斯特劳德一边写着笔记一边补充道。然后她似乎想到了什么,抬起头有些疑惑地看向赫敏:&ot;你—你在监牢里遇到这种时候都是怎么解决的?&ot;

&ot;只是流血而已,&ot;赫敏回答,&ot;牢房里很干净,但没有提供任何东西。&ot;